XAABIIUANAA
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « xabi » « ouana ».
1. PRESENTATION DU CONTEXTE Vocable proche
« illoni »-« ana ».
2. L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS
3. L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES
L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS.
L'IDENTIFICATION DES SONS LONGS.
4. LA TRANSCRIPTION DE UANAA
5. LA TRADUCTION DE UANAA
6. LA TRADUCTION DE ANAUANAA
7. LA TRADUCTION DE XAABIIUANAA
Calcul de la probabilité.
8. LA TRADUCTION DE YONNIANA
NOTES BIBLIOGRAPHIQUES.
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « xabi » « ouana »
1.PRESENTATION DU CONTEXTE
Lettre D 41 :
« Un jeune OMGEEYIE (couple) vit généralement dans sa XAABI (maison) que vous pouvez imaginer comme une tour-pavillon ou un chalet situé en pleine
campagne. »
« Nos XAABI, sauf dans des cas exceptionnels, présentent l'apparence externe de grandes plantes thallophytes connues sur terre sous le nom de champignons.
Elles sont composées de deux parties bien définies. Une tour ou cylindre central que nous appelons ANAUANAA et dans la partie supérieure que vous appelez chapeau une grande enceinte circulaire en couronne en forme de coupole. Cette enceinte qui constitue la véritable habitation reçoit le nom de XAABIUANNAA »
| D41-2 | 1966 | ESP | ANAUANAA | Une tour ou cylindre central que nous appelons ANAUANAA |
| D41-4 | 1966 | ESP | ANAUANAA | l'ouverture de l'ANAUANAA (COLONNE AXIALE DE LA XAABII ou MAISON) |
| D41-4 | 1966 | ESP | ANAUANAA | à l'intérieur de l'ANAUANAA (axe de la maison) |
| D41-2 | 1966 | ESP | XAABIUANAA | Cet ensemble peut monter ou descendre jusqu'à ce que la XAABIUANAA soit au ras du sol. |
| D41-5 | 1966 | ESP | XAABIUANAA | ils prendront ce repas à l'intérieur du XAABIUANAA (habitation) |
| D41-5 | 1966 | ESP | Xaabiuanaa | dans la Xaabiuanaa (MAISON) |
| D41-6 | 1966 | ESP | XAABIUANAA | son GEE dans la XAABIUANAA (MAISON), |
| D41-7 | 1966 | ESP | XAABIUANAA | Une des IXAABII (CHAMBRE) du XAABIUANAA (FOYER) |
| D41-8 | 1966 | ESP | XAABIUANAA | OXUO GAADII des petites colonies de XAABIUANAA (habitations) |
| D41-9 | 1966 | ESP | XAABIUANNA | Vers 575 UIW, tous les habitants du XAABIUANNA (MAISON) se retirent pour commencer leur repos |
| D41-11 | 1966 | ESP | XAABIUANNAA | les XAABIUANNAA (Maisons) sur notre UMMO. |
| D41-12 | 1966 | ESP | XAABIUANNAA | les XAABIUANNAA (habitations) |
| D41-2 | 1966 | ESP | XAABIUANNAA | Cette enceinte qui constitue la véritable habitation reçoit le nom de XAABIUANNAA |
| D41-2 | 1966 | ESP | XAABIUANNAA | la disposition des chambres qui constituent la XAABIUANNAA |
Vocable proche « illoni »-« ana »
| D69-4 | juin-68 | ESP | YONNIANA | qui se rapproche assez du prototype idéal que nous appelons YONNIANA (c'est un terme mathématique intraduisible). |
| D69-4 | juin-68 | ESP | YONNIANA | (dans l'image 69-A) OAWOLEAIDA, UEWA OEMM, YONNIANA |
| D69-4 | juin-68 | ESP | YONNIANNA | YONNIANNA est un solide de révolution que nous vous décrirons par la suite. |
| D69-4 | juin-68 | ESP | YONNIANNA | YONNIANNA est la dénomination que nous donnons à un solide de révolution dont le semi-profil |
| D69-4 | juin-68 | ESP | YONNIANNAA | Le type structural le plus adapté est, comme je vous l'ai indiqué plus haut, l'YONNIANNAA. |
| D69-4 | juin-68 | ESP | YONNIANNAA | Si la YONNIANNAA était exprimée par un volume, |
D69-4 :
« YONNIANNA est la dénomination que nous donnons à un solide de révolution dont le semi-profil est exprimé analytiquement par une fonction très élémentaire que vous connaissez sûrement :
2. L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Nous avons pour le vocable phonétique «sabi » et « xabi » le concept d? «» dans son ensemble. Ces habitations ont une forme de « champignon » et sont mobiles suivant la colonne axiale qui permet l'élévation ou la descente dans le sol. Dans le sol se trouvent l'accès à l'habitation et de nombreux points de connexions par câbles et tuyaux qui assurent le fonctionnement général de l'habitation.
Nous avons deux concepts proches et deux vocables proches :
- ANAUANAA : la tour ou « cylindre central »
- XAABIUANNAA : la partie supérieure (chapeau) de l'habitation
Pour le concept de «habitation», nous identifions le vocable de forme syntaxique signifiante : [XAABII].
3. L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Nous avons les syntaxes :
- ANAUANAA : la tour ou « cylindre central »
- XAABIUANAA (FOYER)
- XAABIUANNAA : la partie supérieure (chapeau), enceinte d'habitation
Le segment UANAA paraît donc signifiant.
L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
Il n'y a pas de son ambigu, le son « UA » paraît bien identifié.
On vérifiera par la transcription quelle est la syntaxe signifiante.
Voir le transcription
L'IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Par des comparaisons croisées avec les autres vocables :
- conceptuellement proches, mais clairement distincts.
- dans des textes à des dates de rédaction distinctes
- dans des textes d'auteurs distincts.
On constate que le dernier « a »long est bien identifié.
4. LA TRANSCRIPTION DE UANAA
Suivant la méthode nous avons la construction fonctionnelle et conceptuelle :
(U) dépendance « a » ((A) déplacement « a » ((N) flux « a » ((AA) déplacement dynamique»
| Relations entres les phonèmes | Transcription de la relation entre les concepts fonctionnels | Synthèse littérale |
N « a » AA | ((N) flux « a » ((AA) déplacement dynamique» | flux dynamique |
| A « a » NAA | ((A) déplacement « a » ((N) flux « a » ((AA) déplacement dynamique» | Le déplacement a un flux dynamique |
| U « a » ANAA | (U) dépendance « a » ((A) déplacement « a » ((N) flux « a » ((AA) déplacement dynamique» | Dépend du mouvement d'un flux qui a un déplacement dynamique |
Pour UANAA donc la transcription suivante :
- Dépend du mouvement d'un flux qui a un déplacement dynamique
5. LA TRADUCTION DE UANAA
- Dépend du mouvement d'un flux qui a un déplacement dynamique
Autrement dit : lié au mouvement sur une trajectoire
6. LA TRADUCTION DE ANAUANAA
« Une tour ou cylindre central que nous appelons ANAUANAA »
Ces habitations ont une forme de « champignon » et sont mobiles suivant la colonne axiale qui permet l'élévation ou la descente dans le sol.
ANAUANAA = Le mouvement d'un flux qui a un déplacement dynamique dépend du mouvement d'un flux qui a un déplacement dynamique
=mouvement suivant une trajectoire bidirectionnelle
7. LA TRADUCTION DE XAABIIUANAA
La [XAABII] dépend du mouvement suivant une trajectoire
Calcul de la probabilité
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d'obtenir cette combinaison est de :
1 / 17^11 = 1 / (3,42 x 10^13) = 1 / 30 000 milliards
8. LA TRADUCTION DE YONNIANA
YONNIANAA= spatialité (d'une entité (qui a un flux dynamique (quiidentifie (le déplacement (du flux d'un mouvement dynamique)
= la topologie a une entité dont le flux dynamique identifie le mouvement suivant une trajectoire
Autrement dit :
=volume solide dont le flux dynamique identifie le mouvement suivant une trajectoire
=volume solide dont la révolution est identifiée par le mouvement de sa trajectoire
=solide de révolution
NOTES BIBLIOGRAPHIQUES
La majorité des documents proviennent du site Quelques des sources de documents équivalents proviennent également de Denocla. 01/09/2003.
© Denocla mars 07 diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs. Commercialisation interdite sans accord écrit.

