1 2 7 12

Onawo

Noa

Uiw

Duii

Xaxoou

Oee

Xoima

Eimii

Woodo

Miibayeaao

Woodo

Miibayeaao

Yiieagaa

NAUEE

UOUORAA

EEWAO

OIXIOOWOA

IXIMOO

AADOAUGOO

1 2 7 12

deja_vu
hubs
 Ã

T
E 684

AAGSBUUTZ

1. Analyse sémantique de vocable phonétique «axe»-«bouts».
1.1. Le contexte..
1.2. L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS.
1.3. L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES.
1.3.1. L'IDENTIFICATION DES SONS LONGS.
1.3.2. L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS.
1.3.3. La transcription du vocable AAGS.
1.3.4. Le graphe du vocable..
1.3.5. La traduction du vocable AAGS.
1.3.6. La traduction du vocable «axe»-«bouts».
2. Calcul de la probabilité..
3. Conclusion..
Notes Bibliographiques.

1. Analyse sémantique de vocable phonétique «axe»-«bouts»

2. Le contexte

Voir Buutz

D41-15
1966
ESP
AAKSBOUTZ
les AAKSBOUTZ - moteurs à méthane
D 541
10/04/1987
ESP
AACXBOUZZ
On invente les premiers générateurs de force (rotatoires) au gaz méthane AACXBOUZZ 752 2e Ere

3. L'IDENTIFICATION DES CONCEPTS

Le vocable «axe»-«bouts» désigne le concept de «moteurà méthane», et plus précisément de «générateurs de force (rotatoires) au gaz méthane».

Malheureusement, ce vocable contient deux ambiguités phonétiques qui le rende inexploitable pour la vérification du concept «K». en effet, le son «xe» peut-être un «cs» ou «gs» et son final peut-être «ds», «ts», etc.

Voir Buutz

4. L'IDENTIFICATION DES SYNTAXES

Nous avons:

- AACXBOUZZ

- AAKSBOUTZ

5. L'IDENTIFICATION DES SONS LONGS

Nous avons le son «a» long.

Voir Buutz

6. L'IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS

Il y a un son ambigu «xe» peut-être un «cs» ou «gs». L’hypothèse du «gs» paraît la plus probable. Voir la transcription.

Voir le tableau phonétique

Voir la transcription

7. La transcription du vocable AAGS

Je vais analyser la syntaxe qui semble la plus probable: «AAGS».

tableau concepts/application du soncept

Dans la forme syntaxique la plus simple nous avons:

(AA)déplacement permanent «a» { (G) structure «a» (S)cyclicité}

Relations entre les phonèmes

Transcription de la relation entre les concepts fonctionnels

Synthèse littérale

G «a» S

(G) structure «a» (S)cyclicité}

structure cyclique

AA «a» GS

(AA)déplacement permanent «a» { (G) structure «a» (S)cyclicité}

Le déplacement permanent a une structure cyclique.

Une transcription est donc:

- Le déplacement permanent a une structure cyclique.

8. Le graphe du vocable

9. La traduction du vocable AAGS

- Le déplacement permanent a une structure cyclique.

- Le déplacement permanent en rotation

- La rotation

10. La traduction du vocable «axe»-«bouts»

Voir Buutz

- La rotation a un moteur

- Moteur rotatif

11. Calcul de la probabilité

Notons que si ce vocable AAGSBUUTDS avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est de:

1 / 17^10 = 1 / (2 x 10^12) = 1 / 20 000 milliards

12.Conclusion

- On retiendra donc la syntaxe signifiante AAGSBUUTDS: «Moteur rotatif»

Notes Bibliographiques La majorité des sources des documents Ummites proviennent du site www.ummo-sciences.org

Quelques des sources de documents équivalents proviennent également de Denocla.